七橡树: 세븐오크스구橡树: ☞[橡碗树]小橡树: [명사]【방언】〈식물〉 졸참나무. =[枹bāo]七横八竖: 【성어】 물건들이 가로세로 어수선하게 널려 있는 모양. 정연하지 않은 모양.七次方程: 칠차 방정식七楞八瓣: ☞[七棱八瓣]七次的初吻: 첫 키스만 일곱 번째七棱八瓣: 고르지 않고 울퉁불퉁하다. 장단 고저(長短高低)가 일치하지 않다. 고르지 않다. 들쭉날쭉하다. =[七楞八瓣]七步之才: ☞[七步成诗]七林林: [부사]【초기백화】 살그머니. 사뿐사뿐. 천천히. =[七林侵] [缉林林]七步成诗: 【성어】 일곱 발자국 걷는 사이에 시 한 수를 짓다;시재 또는 생각하는 것이 민첩(敏捷)하다. [위(魏)나라의 문제(文帝)가 아우인 조식(曹植)을 제거하려고 일곱 걸음을 걷는 동안에 시(詩)를 짓지 않으면 처형한다고 명령했는데, 조식은 즉시 ‘煮豆燃豆萁, 豆在釜中泣, 本是同根生, 相煎何太急’(콩을 삶는데 콩깍지로 불을 때니, 콩은 솥 속에서 우네. 본래는 같은 뿌리에서 생겨난 것인데, 볶아대는 것 어찌 이리 급한가?)라고 지었다는 고사(故事)에서 나온 말임] =[七步之才] [七步诗] →[斗dǒu粟尺布] [五wǔ步成诗] [煮豆燃萁]